42 語譯辛詞《永遇樂》

語譯辛詞《永遇樂》

前文推介的辛棄疾詞《永遇樂》(京口北固亭懷古),語譯如下。

在歷史中同樣的一片江山上,現在,這裡英雄無用武之地,沒法尋找得,像三國時候東吳孫權敢於抗曹的這樣的國君。那時候,到處歌舞樓台的繁盛景象,已完全被時代淘汰消失了。

斜陽映照下,京口的花草樹木和簡陋的窄巷小路,人們說:南朝宋武帝劉裕,小字寄奴,曾在這裡居住過。回想當年,他曾率領執兵披甲的千軍萬馬,北征恢復中原,氣勢有如吞噬萬里的猛虎。

但他的兒子宋文帝劉義隆,再舉兵北伐,因草草準備不足,本以為能夠像漢將霍去病一樣,取得大勝,於狼居胥封山而凱旋。誰料得到,結果落得倉皇敗北而南返。

在北固亭上遠望,還記得:我自歸南宋以來,直至現在任鎮江知府,已四十三年了。這麼多年來,揚州路這一帶,不斷受到金兵南侵,老百姓在烽火中被蹂躪,苦不堪言,實在不堪回首。

在亭上,還聽見對岸佛狸祠傳來祭祀的鼓聲,招引烏鴉來食祭品。值得想起的是,北魏太武帝拓跋燾,小字佛狸,曾追擊敵人到那裡,後來在那裡興建了佛狸祠。他也渡過江北啊!

我已經年老了。還有甚麼人,像去探詢年老的廉頗的飯量和健康一樣,打算起用他,來探詢我呢?

這首詞,句句用典。岳珂曾批評辛詞,「微覺用事多耳」,就是指這首詞。題中有「懷古」兩字,「古」就是歷史,怎能不用典呢?何這些歷史典故,都是與京口有關的,以古喻今也。

南宋積弱偏安江南,無心無力恢復中原。孫權敢於抵抗南犯的曹操,劉裕曾氣勢如虎北征,劉義隆輕率北征而敗北,拓跋燾也渡過了江北。孫權、劉裕、拓跋燾,是南宋應學習的榜樣;劉義隆卻是應記取的教訓。為免露骨犯上,辛棄疾只好用典故去諷諫。

最末一句,「憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否」;首句,「千古江山,英雄無覓,孫仲謀處」,互相呼應。憂國憂民而自憂,感慨萬分,成為千古傳誦名句,引起無限共鳴。

二○○九年五月五日

《三言堂》的「一言」(之十八)欄杆拍遍(2010年2月初版)

Share on

Start typing and press Enter to search

Shopping Cart